Chat with us, powered by LiveChat

SLOVENSKÁ POBOČKA

Ľubica:  Obchodný zástupca Creative-Cables pre Slovenskú republiku.

Je starostlivá a spoľahlivá – v sklade musí fungovať 5S, inak lietajú kabely. Farebné :) Keď práve nerieši objednávky, rada si zahrá bedminton, alebo sa pozrie na nejaký dobrý film. Všetky sladkosti pred ňou musia byť starostlivo ukryté.

Ľubica Creative Cables SK

Creative-Cables International

Luca: Zakladateľ a generálny riaditeľ.

Vyšší ako zavesená lampa, aktívnejší ako karbónové vlákno, neustále má nad hlavou bublinku s rozsvietenou žiarovkou (LED). V kancelárii sú všetci v strehu, s akým bláznivým nápadom znova príde. Už sme sa ho pokúšali priviazať k stoličke káblom (samozrejme textilným), avšak neúspešne.

Luca Creative-Cables

Achille: Nákupný konzultant.

Skúsený a šikovný. Za jeho opisy produktov by sa nemusel hanbiť ani Alberto Angela. Vďaka jeho Star Wars zvoneniu na telefóne ho zrovnávame s Veľkým Majstrom Yodom, hoci je tri krát väčší.

Achille Creative-Cables

Claes: Výkonný riaditeľ.

Škandinávsky vzhľad, Stredomorský temperament. Claes sa síce narodil vo Švédsku, teraz je však z neho úplný Talian. Nie len že by dokázal úspešne predať Eskimákovi kus ľadu, ešte by ho prehovoril, aby mu dal dobrý feedback a zdieľal fotky toho ľadu na sociálnych sieťach.

Claes Creative-Cables

Gloria: Zákaznický servis B2B a partnery.

Její velká vášeň pro lezení přiměla ji, aby si popletla naše elektrické kabely s horolezeckými provazy, ale Gloria vždy uspěla, na skalách stejně jako při řízení nejsložitějších objednávek!

Gloria B. Creative-Cables

Cristina:Zákaznícky servis B2B a partneri

Má veľkú vášeň pre hudbu a hudobné nástroje: Môže to byť jeden z dôvodov, prečo našla podobnosť medzi našimi káblami potiahnutými kovovými vláknami a basovými strunami? Svojím nadšením sa stará o našich francúzskych zákazníkov B2B.

Cristina Creative-Cables

Luke: Zákaznícky servis B2B a partneri

Skutočný obyvateľ tohto sveta, ktorý k nám priletel až z Austrálie aby nám v Creative-Cables mohol venovať celú svoju energiu. Stará sa o dobrú náladu a riešenie problémov všetkých našich anglicky hovoriacich zákazníkov.

Luke Creative-Cables

Visnja: Zákaznícky servis B2B a partneri

Žena so slovinským pasom a talianskym srdcom, ktorá miluje turistiku, taliansky vidiek a hľadá opustené rímske kostoly. Nezáleží na tom, či je to opera, balet, komédia alebo tragédia; ak chcete, aby bola šťastná, vezmite ju do divadla.

Visnja Creative-Cables

Alessia: ákaznícky servis B2B a partneri

Keď zrovna nepracuje alebo nesleduje nejaký seriál na Netflixe, rada si číta rodinné ságy alebo sa prechádza po lese a predstavuje si že je v Škótsku, jej najobľúbenejšej krajine na svete. Zmrzlina sa nachádza na vrchole jej potravinovej pyramídy.

Alessia Creative-Cables

Valeria: Social & communication.

Často býva v túžobnej agónni a sníva že sa raz stane korunovanou majsterkou sveta v trapasoch. Mezitím se venuje projektovému riadeniu a komunikácii

Valeria Creative-Cables

Alessandro: IT Manager.

"Študuje japončinu od 9. ročníka, ale jediné čo vie povedať je domo arigató. Cestovateľ a fotograf, zamilovaný do akejkoľvek technológie s výnimkou mikrovlniek a umývačiek riadu. Vie zdvihnúť náladu a popíjaťt gin s tonikom."

Alessandro C. Creative-Cables

Ambra: Web Developer.

Neexistuje technický problém, ktorý by nevyriešila. Jej kreatívna osobnosť sa každý deň odzrkadľuje v osobitosti a dynamike. Je považovaná za hliadku kancelárie, pretože má vždy prehľad o každého práci.

Ambra Creative-Cables

Damiana: Web Developer.

Hromady žiaroviek, kilometre káblov, tony objímok: Damiana je prvý človek, ktorý príde do kontaktu so všetkými týmito vecami pred tým ako sa dostanú na naše stránky Creative-Cables po celom svete.

Ambra Creative-Cables

Marco: Web Developer.

Čo sa týka nahrávania súbor, nemá na svete páru. Prekladanie jeho .cvs súborov je hotová nočná mora. Je najtichší v kancelárii, vlastní však najväčšiu kolekciu Skype smajlíkov. Jeho palivo je šunka.

Marco Creative-Cables

Laura: Zákaznícky servis pre Taliansko.

Jej ranná kávička je úplnou nevyhnutnosťou a svoje poznámkové kartičky, ktoré sú vždy niekde na blízku, neustále vypĺňa poznámkami. Je tichá a nápomocná, v zákulisí zabezpečuje, aby všetky novinky a produkty Creative-Cables' cestovali (nie len na webe) po celom svete.

Laura Creative-Cables

Alberto: Manažér predaja.

Žongluje tienidlami a keramikou, strieda národné a medzinárodné prepravy a dáva si pozor aby bol vždy informovaný o týždenných novinkách na Netflixe. Jeho elegancia z neho robí nového Dereka Zoolandera.

Alberto Creative-Cables

Luca: Manažér nákupu.

Pochádza z Cellino San Marco (áno, presne ako Albano Carrisi!) vedecky aplikuje na naše krabice zásady strojárskeho inžiniera, ktoré študoval na vysokej škole. Vďaka futbalu a posilňovni ich všetky zdvihne jednou rukou a odovzdá ich kuriérovi, pričom sa vždy pekne usmeje.

Luca T. Creative-Cables

Marida: Manažérka účtovníctva

Bývalá závodná plavkyňa, ktorá neskôr získala čierny pás v oblasti podvojného účtovníctva. Niektoré stávkové kancelárie sa pravidelne schádzajú, aby typli dalšiu bfarbu jej vlasov: fialová má teraz najväčšiu šancu.

Marida Creative-Cables

Luciana: Účtovníčka.

Kontroluje a zaznamenáva úplne všetko. Jediná je schopná robiť poriadok v kancelárii plnej neusporiadaných kreatívnych ľudí. Dokumenty zakladá rýchlosťou svetla. Naozaj, treba sa jej báť.

Luciana Creative-Cables

Alessandro: Manažér logistiky

Behom niekoľkých minút po práci už hrá na basu a gitaru a organizuje kurza varenia. Keď sa NASA pokusila zistiť, odkiaľ berie svoju energiu, odpovedal, že je to v dôsledku jeho nočných kurzov akupunktúry.

Alessandro L. Creative-Cables

Aldo: Skladník.

Tichý a pokojný, po sklade sa pohybuje v rovnomernom tempe a aj keď sa zdá úplne stratený vo svojich myšlienkach počuje a pamätá si každú informáciu. Vďaka svojej dlhej dobrovoľníckej práci si vyvinul trpezlivosť s ktorou uspokojuje všetky (alebo väčšinu) požiadaviek svojich kolegov.

Aldo Creative-Cables

Gianni: Skladník.

Ďábelsky schopný a rozhodný jak Kojak. Neustále vyjídá gumové medvídky, zabývá se objednávkami B2B a poslouchá skupinu Queen.

Gianni Creative-Cables

Marco: Skladník.

Když pracuje s našimi chromovanými rozetami, tak si představuje, že je za svým mixážním pultem, tváří se, že skrečuje a snaží se je rozehrát jako DJ. Držáky na kabeláže počítá v rytmu lidí na Ibize. Pochází z krajiny zázraků.

Marco Creative-Cables

Antonio: Skladový manipulant.

Antonio miluje more, psy, futbal a plávanie. My zase milujeme jeho energiu a sicílsky prízvuk, ale predovšetkým sa nemôžeme dočkať jeho oslavy narodenín, keď prinesie desať podnosov veľkej pizze, ktorú on osobne upečie.

Antonio Creative-Cables

Simone: Skladník.

Vždy zdvorilý a usmievavý - benjamín našich zamestnancov. Objednávky pripravuje a odosiela do celého sveta s rovnakou odvahou a rýchlosťou akou jazdí na svojom závodnom bicykli!

Simone Creative-Cables

Marco: Skladník.

"Mladý muž v tichosti putujúci po skladovej uličke, stratený vo vlastných myšlienkach a tlačiaci vozík plný krabičiek." Toto je Marco a taktiež by mohol byť perfektnou postavou jedného z detektívnych románov, ktoré tak veľmi rád číta.

Marco C. Creative-Cables

Alessandra: Skladník.

Milá a oslnivá. Jej precízne a jemné rúčky sú skutočne bojové stroje pre skladanie našich produktov. Určite drží Guinesový rekord v počte skompletizovaných “hadov” za deň.

Alessandra Creative-Cables

Marco: Skladník.

Akonáhle Marco skončí ďalší ťažký deň v práci, ide domov, prezlečie sa a vyráža do ulíc: je to poslanie, morálna povinnosť, ktorú nikdy nezanedbáva ... aj keď je chorý. Je si istý, že Jack Daniel´s vylieči akúkoľvek chorobu.

Marco Creative-Cables

Luciana: Kompletizačný pracovník.

Žiadne zostavovanie neoklame jej šikovné ruky. Či je to kábel na mieru, alebo spider so siedmimi závesmi, uisťujeme vás, že ho zostaví s maximálnym entuziazmom.

Luciana Creative-Cables

Katia: Kompletizačný pracovník

Miluje čas strávený vonku prechádzkami so svojím psíkom, natoľko že si plánuje vyrobiť špeciálne vodítko, samozrejme z textilného kábla!

Alessandra Creative-Cables

Vanessa: Montážny tím.

Ručíme za to, že jej ruky sú hodné milióna dolárov, spolu s jej hlasom Céline Dion: Vanessa svojou jemnou prácou perfektne zostavuje naše hotové výrobky. Počas víkendu jej ruky nevychádzajú z cviku, pretože vytvára dekoratívne doplnky technikou découpage.

Vanessa Creative-Cables

Menu